Sofa bench made in Okunoto/奥能登産ソファベンチ


Photo: Sakika Matsuda



Sofa bench made of cedar from Noto, Ishikawa, Japan and fabric from the USA

Designed for a publisher's office in Tokyo.


石川県能登産の杉、アメリカ産の生地を使ったソファベンチ。

東京の出版社オフィスのためにデザインした。

Photo: Sakika Matsuda



There are two colors. Black or blue.

色は2種。黒もしくは、青。

Photo: Sakika Matsuda

photo.Takumi Ota




The black color was inspired by the black roof tiles of Okunoto.


黒色は、奥能登の屋根・黒瓦をイメージした。


Photo: Sakika Matsuda


photo.Toshiyuki Shinde



The blue color was inspired by the colors of Okunoto, the Japan Sea, and the winter sky.

青色は、奥能登・日本海、冬の空の色をイメージした。


Photo: Sakika Matsuda


Photo: Sakika Matsuda


Photo: Sakika Matsuda


Photo: Sakika Matsuda



Photo: Sakika Matsuda




The high backrest board functions like a partition. It is easy to use as a place for small meetings.


高い背もたれの板がパーティションのように機能する。ちょっとしたミーティングの場として使いやすい。



The making process is here.

デザイン・製作のプロセスはこちら。


http://blog.aemono-shop.com/?eid=300

http://blog.aemono-shop.com/?month=202111

http://blog.aemono-shop.com/?month=202201


Photo: Sakika Matsuda



Design: Nami Makishi, Luft

Lumbering: Toshiyuki Shinde, Shinde Lumbermill

Woodwork: SuzuWoodworkingStuidio, Hiroshi Tsujiguchi

Upholstery: F-lab Co.

Fabric: Maharam

Photography: Sakika Matsuda/Toshiyuki Shinde/Takumi Ota

Photography cooperation: Kinoura Village


デザイン:Luft 真喜志奈美

製材:新出製材所 新出利幸

木工:SuzuWoodworkingStuidio 辻口 洋史

椅子張:株式会社 エフラボ

生地:Maharam

撮影:松田咲香/新出利幸/太田拓実

撮影協力:木ノ浦ビレッジ


text. Azusa Jin